Siren Eun Young Jung

Narrow Sorrow / Dolor estrecho, Dongducheon, 2007. 2009 

Grabo personas que realmente existen pero que no. Despierto los recuerdos de esas mujeres que vagaron por las noches oscuras como apariciones o desaparecieron con el tiempo, y las registro en mi trabajo como una historia alternativa. Los llamados “no registrados”, “no identificados”, las “hermanas” del club, la segunda generación de familias multiculturales y personas de diferentes grupos minoritarios, son personas de fuera que no han sido pronunciadas. A medida que informo sobre cuestiones sociales y de género inherentes a Dongducheon que hasta ahora no se han expresado en mi trabajo, trato de capturar “las vidas” de Dongducheon. El motivo que lidera este trabajo es el sonido del desafío a la voluntad, la resistencia y la supervivencia de las mujeres en Donducheon. Para esta pieza, grabo los ruidos en la calle, principalmente los sonidos de los trabajadores del club inmigrante charlando, cantando, tocando, llamando a los clientes, flirteando en el ejército y cantando. El sonido, al ser un híbrido de coreano, inglés y tagalo, canturreando, cantando, coreando, casi se asemeja al de luto. La imagen de la base del video es una de las puertas estrechas situadas entre los edificios del club, detrás de las cuales se despliegan puertas aún más pequeñas que conducen a los alojamientos en mal estado de los trabajadores del club. El ancho de la puerta es demasiado estrecho, por lo que es difícil imaginar que una persona pueda atravesarla.


Siren Eun Young Jung es conocida por sus proyectos de arte que se basan en sus propios estudios, investigaciones y análisis del teatro tradicional coreano femenino llamado “yeoseong gukgeuk“, que se refiere a un género de arte escénico que fue popular en la década de 1950 pero que ha sido olvidado sin ser establecido como una forma tradicional o moderna de teatro coreano. Yeoseong gukgeuk, cuyos intérpretes son exclusivamente mujeres, es un tema que sirve como una entidad etnográfica muy importante a través de la cual intenta conocer cómo se entienden y se constituyen las normas de género y la contemporaneidad cultural. Esta forma de teatro femenino se puede observar en las historias de las regiones modernas del este de Asia, incluida Corea, y este tema permite hacer frente a lo que el deseo de la modernidad inventó e interpelaba: la firme dicotomía en el desempeño de género y las ideas ideológicas que gobiernan la dinámica. De la formación y exclusión de la tradición. El artista retiene deliberadamente las metodologías de escritura de historia existentes de yeoseong gukgeuk y se mantiene al lado de los discursos y recuerdos de yeoseong gukgeuk. Y ella llena este tiempo inactivado con la sensación de masa de espacio, a saber, el movimiento corporal del rendimiento. Su énfasis no está dado a la restauración de la legitimidad intrínseca de yeoseong gukgeuk. Más bien, este sentido de modificación de Jung subraya el poder político de prácticas artísticas más anómalas y extrañas.